京溫要聞

查看更多 >

會員專區

查看更多 >

優惠服務

查看更多 >
資訊標題 當前位置:首頁 > 會員專區 > 會員風采

陳正道

0

北京寶旺投資有限公司主要經營:投資管理,咨詢,信息咨詢,企業形象策劃,組織文化藝術交流,承辦展覽展示,計算機技術開發,轉讓咨詢,q110115 102600 !2000-09-05,00:00:00!2999等產品。作為經營投資管理,咨詢的企業,我們始終堅持誠信和讓利于客戶,堅持用自己的服務去打動客戶。
  我們公司是在北京市,如果有北京市的朋友歡迎來我公司參觀指導工作,具體的地址是:北京市大興區黃村鎮埝壇工業區天和西t1

 

 

波恩項目投資有限公司 

 

波恩項目是中醫藥國際化項目。項目源于國務院前副總理吳儀訪德期間,就東西德統一后,如何利用我駐西德波恩原空置館舍,提出創辦一個集中醫文化傳播、中醫治療、康復、科研和培訓為一體的中華醫藥國際交流中心的動議,始稱波恩項目

2006519日,國務院領導批示外交部,籌劃波恩項目;200795日,中央四部委聯席會議,共商波恩項目;2008225日,國務院會議,確立波恩項目;200863日,中央七部委聯席會議,啟動波恩項目。五年時間,隨著波恩項目投資有限公司和波恩項目集團有限公司先后組建,項目走過了由中央領導動議到國際化項目平臺的創建過程;完成了由政府行政化推動到企業市場化運營的轉變,并把當初僅利用我駐德波恩館舍創辦中醫文化交流中心的單一概念,發展成當今涵蓋中醫藥文化國際交流、中醫藥服務貿易示范、國際新能源科技合作和國際養老產業合作為一體的綜合經濟運營體。

波恩項目始終堅持中央領導對其提出政府支持、市場化運作、企業為主體的投資與運營原則,采用完全的民間資本和靈活的企業機制,以市場化和國際化的運作,有效組合各方資源,從而形成國際化項目平臺:

?     站在行業和市場制高點,從其發展需要和亟待解決問題入手,創意和設計各子項目,獲得政府支持,賦予行業發展的引領和示范特征;

?     立足平臺,對內承接政府資源,對外與國際資源與國際資本和品牌直接對接,唯獨性強,難以復制和模仿;l

?     符合地方經濟發展戰略與產業結構調整,優先得到各類扶持,特別是各子項目落戶時的引導資金、產業資金、科技基金及政策信貸與商業信貸支持;

?     形成一支富有經驗的國際化管理與運營團隊。

?     波恩項目平臺由商業板塊和公益板塊共同組成,其中:

商業板塊:盈利性項目的投資與運營。集中以人類健康為核心的中醫藥產業發展、中西醫的合作和新能源開發利用兩大領域。這些項目有:

?     中醫藥國際服務貿易中心項目(簡稱:常熟項目)

?     固體釩動力電池項目和熱帶雪花項目(統稱:海南項目)

?     粵澳國際健康產業基地項目(簡稱:橫琴島項目)

在項目發展格局上,形成境外和境內兩大部分,其中:

1)境外部分:以香港為中心,由波恩項目集團有限公司旗下已經和正在落地的海南項目和澳門項目組成。

2)境內部分:以北京為中心,由波恩項目投資有限公司旗下已落地的常熟項目和橫琴島項目組成。

公益板塊:非盈利項目的投資與運營。由波恩項目投資有限公司獨家發起成立公益性社團組織波恩項目基金會。該基金會旨在全球范圍內,致力于中醫藥文化交流與傳播,其中:

?  中醫藥文化與人類健康對話平臺。旨在打造世界文化與人類健康交流領域的"達沃斯"。首屆對話是由波恩項目基金會與全球合作基金會(歐洲)聯手合作。

? 澳門中醫藥產業研究與發展中心。 在國家行業部門指導下,由波恩項目基金會和澳門科技大學聯合在澳門創建的,行業知名機構和專家參與的,致力于澳門和粵澳合作區域內中醫藥產業發展的機構。

波恩項目公益與商業兩大板塊,是有效推動中醫藥走向國際密不可分,互為依存、相互促進、同體發展的關系。

 

 

Introduction of Bonn Project

 

The Bonn Project is a project of internationalization of Traditional Chinese Medicine (TCM). The Bonn Project was born of a proposal of Wu Yi, the then-Vice Premier of China, on how to utilize the vacated venue of the Chinese embassy in Bonn, West Germany, to establish a traditional Chinese medicine (TCM) international exchange center that integrates TCM cultural exchange, TCM treatments, TCM rehabilitation, TCM training and scientific research on TCM after the unification of East Germany and West Germany when she visited Germany and is known as “the Bonn Project”.

 

On May 19, 2006, leaders of the State Council instructed the Ministry of Foreign Affairs to prepare for launching the Bonn Project. On September 5, 2007, the four central ministries and commissions held a meeting to discuss the Bonn Project. On February 25, 2008, the State Council convened a cross-ministerial coordination meeting for promoting TCM, which confirmed the Bonn Project. On June 3, 2008, a joint meeting of seven ministries and commissions decided to launch the Bonn Project. During the past 5 years, the Bonn Project transformed the proposal of leaders of central government into a national-level platform, and integrated political support into market-oriented operation of an enterprise. Originated from a project utilizing China’s vacuum embassy premises in Bonn City of Germany for the sole purpose of TCM culture transmission, the Bonn Project has now become an international mixed economic entity covering international communication on the TCM culture, TCM service trade, international new energy sci-tech cooperation and international senior-care industry cooperation, etc.

 

Strictly sticking to the basic principle of "Government supported, market oriented, and enterprise spear-headed" which was set down by the central leadership for its investment and operation activities, the Bonn Project utilizes private capital and flexible operation mode of an enterprise, effectively integrates various resources by international and market-oriented means, and eventually develops into an international project platform.

 Demonstrational subprojects designed and planned at the frontier of industries and market to lead development of the industries and tackle problematic issues; and availability to various supports from the supporting ministries / commissions;

 Integration of domestic governmental resources with international brands, international capitals and international resources; unique business models of subprojects that are hard to be copied;

Subprojects complying with local economic development strategy and industrial restructure, enjoying priority to get guiding fund, industrial supporting fund and favorable policy-based loans and commercial loans from local governments;

Experienced international management and operating team.

 

Bonn project platform consists of a commercial sector and a non-profit sector:

 Commercial: investment in and operation of profit-seeking subprojects mainly for human health, including TCM industry development, cooperation between TCM and western medicine, and development and operation of new energy. These subprojects include:

   TCM International Servicel &Trade Center (abbreviated as Changshu Project)

 Solid Vanadium Battery project and the Flake Project (together called Hainan Projects)

 Guangdong-Macao International Health Industrial Base (abbreviated as Hengqindao Project)

 

The commercial projects consist of an inbound part and an outbound part in terms of development pattern.

 (1)Outbound part: including Hainan Projects and Macao Project which are operated by Bonn Project Group with Hong Kong as the center. These projects have been or are about to be located.

    (2)Inbound part: including Changshu Project and Hengqindao Project, which belong to Bonn Project Investment Co., Ltd. (BPIC), with Beijing as the center. These projects have been located already.

 

     Non-profit: investment in and operation of non-profit projects. BPIC has initiated the establishment of Bonn Project Foundation, a not-for-profit organization aimed at worldwide promotion and communication of TCM culture. It has:

 Platform of “Dialogue on Human Health between TCM and Western Medicine”, aiming at building a “Davos” of world culture and human health exchanges. The first conference is jointly hosted by Bonn Project Foundation and Foundation for World Wide Cooperation (Europe).

Macao Research and Development Center for TCM Industry.  Guided by relevant central ministries/commissions, the Center is jointly established in Macao by Bonn Project Foundation and Macao University of Science and Technology. Industrial leading institutions and experts have participated in the Center, dedicated to development of TCM Industry in Macao as well as in the Guangdong-Macao Cooperative Zones on Hengqindao Island.

The commercial sector and the non-profit sector are two closely linked business parts of Bonn project in the process of TCM internationalization. The two sectors depend on and promote development of each other.

 

 

 

   的: 進口 技術合作    

   圍: 醫療(同時提供英文準確翻譯)

希望洽談領域:醫療(同時提供英文準確翻譯)

 

Add: Beijing chaoyang district 806 into the world financial center

(北京市朝陽區環球金融中心西樓806

Tel: +86-010-59817660

Fax: +86-010-59817665

Email: czd877@163.com

 

Contact: ZhengDad Chen

微博賬號:北京溫州商會微博V
北京溫州企業商會版權所有 京IPC備 05029216 號

聯系方式

聯系電話:010-57853696 傳真:010-57853156
郵箱:bjwzsh@yeah.net
地址:北京市朝陽區工體北路8號三里屯soho辦公C座1701

掃一掃,有驚喜!

手机寒江菠菜堂 巩义市| 白玉县| 长阳| 贞丰县| 常熟市| 威宁| 龙井市| 二手房| 沙洋县| 达拉特旗| 甘谷县| 宁阳县| 阳东县| 晋州市| 河源市| 竹北市| 红原县| 安阳县| 昌图县| 梁河县| 临桂县| 昆明市| 定兴县| 泰顺县| 彰化县| 饶阳县| 东丽区| 松阳县| 岢岚县| 黑水县| 石楼县| 桐城市| 吐鲁番市| 南阳市| 泰宁县| 昌都县| 开平市| 策勒县|